dil_bert Posted December 2, 2018 Share Posted December 2, 2018 hello dear PHP-Freaks and experts, just a question regarding the multilang. capabilities of wordpress: how to use them ? just planning a new Webseite with different languages WordPress offers different plugins that support languages - qTranslate X - MultilingualPress - WordPress Multilingual Plugin (WPML) but am only in need of for to five different languages - i guess that i do not need a translating machine. i only need to get a support of the following methods and options...: https://www.mydomain.com/de/category_1/subcategory_1/item_1/https://www.mydomain.com/en/category_1/subcategory_1/item_1/https://www.mydomain.com/fr/category_1/subcategory_1/item_1/https://www.mydomain.com/it/category_1/subcategory_1/item_1/ question: can i use some special WP-(Plugin) or Konfigurations-functionality here Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
dil_bert Posted December 2, 2018 Author Share Posted December 2, 2018 saw the options on page at wpml.org well i guess that i do not need all the features of __automatic-translation and so on...__ only the features of WPML CMS Navigation would be interesting ....: cf Quote Das CMS Navigation-Plugin fügt zusätzlich Navigationselemente hinzu, die Sie beim Erstellen der Seite benutzen können. Dazu gehören ein Breadcrumbs-Trail, Dropdown-Menüs und Seitenleisten-Navigation. see more https://wpml.org/de/documentation-3/wpml-kern-und-add-on-plug-ins/ Quote WPML String Translation Mit dem String Translation-Plugin können Benutzeroberflächen-Strings direkt aus WordPress übersetzt werden, ohne dass .mo-Dateien verwendet werden müssen. Das String Translation-Plugin ermöglicht mehr als nur die Übersetzung statischer Texte. Mit ihm können Sie auch benutzerdefinierte Texte übersetzen, die nicht in Beiträgen und Seiten enthalten sind. Zum Beispiel die Tagline und SEO-Daten. WPML Translation Management Wenn Ihre Kunden ihre neu erstellte mehrsprachige Seite erhalten, ist Ihre Arbeit beendet und deren Arbeit beginnt. Das Translation Management-Plugin hilft Seitenadministratoren, ihre Übersetzungsarbeiten zu verwalten. Sie können normale Nutzer zu Übersetzern machen, ihnen Aufträge senden und den Fortschritt des Übersetzungsstatus der Seite im Blick behalten. Plugin WPML Media Translation Das Plugin ermöglicht es, die WordPress-Galerie in verschiedenen Sprachen zu benutzen. Sie können steuern, welche Bilder für jede Sprache angezeigt werden sollen. WPML Sticky Links Das Sticky Links-Plugin sorgt dafür, dass interne Links niemals zerstört werden. Es behält verlinkte Seiten auf Ihrer Seite automatisch im Auge und hält alle eingehenden Links auf dem neuesten Stand. Wenn Sie die Permalink-Struktur-Hierarchie oder auch Seiten-Slugs ändern, ändern sich sofort alle eingehenden Links. WPML CMS Navigation Das CMS Navigation-Plugin fügt zusätzlich Navigationselemente hinzu, die Sie beim Erstellen der Seite benutzen können. Dazu gehören ein Breadcrumbs-Trail, Dropdown-Menüs und Seitenleisten-Navigation. https://wordpress.org/support/?post_type=topic&p=10938981 well i only have a set of 500 lines per language - for approx 5 to 6 different languages. once translated those amount of texts - they stay "static" and therefore i guess that i do not need special wpml -features. guess that i build the prototype and a first mockup - then i will see which speicial features i still need. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.